Разбор по буквам:
Варианты вопросов:
- Корма на судне
- Ненасытное автобрюхо
- "чрево" бензина у авто
- Мусорный контейнер
- Топливная емкость
- Носовая часть палубы
- Большая кастрюля
- Американская писательница, автор романа "Злая жена"
- Большой сосуд для жидкостей
- Максикастрюля
- Зенон Марсель (1903—83) бельг. физиолог и радиобиолог
- Надстройка на судне
- Бельгийский физиолог и радиобиолог (1903-1983)
- Американская писательница, автор романа «Распадающийся дом»
- Картина французского живописца Ж. Шардена "Медный ..."
- Топливный ...
- Цистерна
- Перл (1892—1973) американская писательница, романы "Земля", "Сыновья", Нобелевская премия 1938
- Ненасытное брюхо железного коня
- Емкость
- Мусорная емкость
- Передняя часть шлюпки
- «желудок» автомобиля
- Американская писательница, автор романа «Восточный ветер, западный ветер»
- Американская писательница, автор романа "Портрет одного брака"
- Американский биолог, лауреат Нобелевской премии по физиологии и медицине 2004 года за исследования обонятельных рецепторов и организации системы органов обоняния
- Бензиновая емкость автомобиля
- Перл (1892—1973) американская писательница, романы «Земля», «Сыновья», Нобелевская премия 1938
- Надстройка на носу судна
- Американский генетик (Нобелевская премия 2004, вместе с Р. Акселем)
- Американская писательница, автор романа «Сегодня и всегда»
- Куда вставляют пистолет на заправке
- Мусорный ...
- «желудок» автомобмоя
- Автомобильный "желудок"
- Носовая надстройка судна
- «аккумулятор» бензина в авто
- «чрево» бензина у авто
- Ёмкость, большой сосуд для жидкостей
- Американский писатель, лауреат Нобелевской премии по литературе
- Надстройка в носовой части палубы
- Американская писательница, автор романа «Драконово семя»
- Американская писательница, автор романа "Распадающийся дом"
- Картина французского живописца Ж. Шардена «Медный ...»
- Автомобильный «желудок»
- Тим (1891—1973) один из организаторов КП Канады
- Выросшая цистерна
- "Аккумулятор" бензина в авто
- Емкость больше ведра
- М. морск. часть верхней палубы судна, от передней (фок) мачты до самого носа (средняя часть шканцы, задняя или кормовая ют). На мелких или беспалубных судах это же пространство или бывающий на этом месте помост. Деревянная круглая лоханочка, служаща
- Бензиновое чрево машины
- Бочка
- Американская писательница, автор романа "Восточный ветер, западный ветер"
- Носовая часть верх. (осн.) палубы корабля (судна) от форштевня до фок-мачты или носовой надстройки (ходового мостика)
- Сосуд с краником
- Емкость для бензина
- Американская писательница (1892-1973, Нобелевская премия 1938)
- Американская писательница, автор романа «Злая жена»
- Американская писательница, автор романа "Сегодня и всегда"
- Писательница, псевдоним И. Седж, лауреат Нобелевской премии (1938 г.)
- Спереди от фокмачты
- Большой сосуд для жидкости
- Большой сосуд
- "Желудок" автомобмоя
- Емкость литров на сорок
- Не закрывающая щеку бакенбарда
- Носовая часть верхней палубы корабля, надстройка на ней
- Резервуар
- Американская писательница, автор романа "Драконово семя"
- Картина Шардена «Медный ...»
- Большая емкость
- Бензиновое чрево машины.
- Емкость для топлива
- Немецкий физик (1881-1959)
- Американская писательница, автор романа «Портрет одного брака»
- Картина Шардена "Медный ..."
- Куда вставляют пистолет на заправке?
- Носовая надстройка корабля