Разбор по буквам:
Варианты вопросов:
- «рамки» для оратора на трибуне
- По-английски это "time-limited", а по-французски
- Время, отведенное на собрании для речи, выступления
- Правила, регулирующие порядок какой-нибудь деятельности
- М. франц. устав, порядок или правила какой-либо службы, разъясненные на письме. По регламенту не спляшешь. Регламентация, подчинение строгим и точным правилам, уставам. Регулярный, устроенный, сделанный правильно, по принятым началам, основам; стройн
- Правила, определяющие порядок работы организации, ведения собрания (в т. ч. отведенное на каждое выступление время
- По-английски это «time-limited», а по-французски?
- Подробное описание технологического процесса и правила работы
- Время, отпущенное для выступающего
- Рамки докладчика
- Обряд проведения съезда
- "рамки" для оратора на трибуне
- Что просит соблюдать спикер парламента?
- Порядок ведения собрания, съезда
- Лимит времени на болтовню
- Свод правил
- Ограничивает докладчика
- Время для прения, регулируемое отключением микрофона
- Порядок работы собрания
- Лимит для выступающего
- Что просит соблюдать спикер парламента
- Ограничитель для болтунов в парламенте
- Время для речи
- Правила, определяющие порядок работы организации, ведения собрания (в т. ч. отведенное на каждое выступление время)
- Лимит на речь с трибуны