Разбор по буквам:
Варианты вопросов:
- Название этого десерта в переводе с французского означает «молния»
- «заварушка» с кремом
- Пирожное с кремом
- Заварное пирожное на столе француза
- Пирожная рифма к маклеру
- В Германии это пирожное иногда называют словами «любовная косточка», «заячья лапа» или «кофейный брусок»
- Заварное пирожное в устах француза
- Вид заварного пирожного
- Пирожное из заварного теста, начиненное кремом
- Пирожное
- Пеногон-огнетушитель из романа «12 стульев»
- Заварное пирожное одним словом
- Пирожное, напичканное кремом
- Пирожное, которым склеротик называет свой склероз, когда не может вспомнить этого слова
- Трубочка с кремом
- Заварное пирожное
- Другое название заварного пирожного
- Пирожное с заварным кремом
- Сорт пирожного
- Род пирожного
- Продолговатое пирожное
- Не наше название заварного пирожного
- Десерт от Мари Антуана Карема