Разбор по буквам:
Варианты вопросов:
- Мужик по-флотски
- Фильм Орсона Уэллса "... с Гибралтара"
- Матрос
- Кем дядя Степа был в армии?
- "... - с печки бряк!"
- Член экипажа судна
- Роман американского писателя Ирвинга Стоуна "... в седле"
- Как переводят название американской станции "Маринер", созданной для изучения Венеры, Марса и Меркурия
- Морской «волк»
- Поэма М. Лермонтова
- Флотский человек
- Морской "волк"
- «... — с печки бряк!»
- В песне он "вразвалочку сошел на берег, как будто он открыл 600 Америк"
- Кадр на корабле
- Служащий во флоте
- Капитан дальнего плавания
- Кто тельняшку носит?
- Синоним матрос
- Ходит вразвалочку
- Моряна и пр. см. море
- Вразвалочку сошел на берег
- Профессия Робинзона Крузо
- В песне он «вразвалочку сошел на берег, как будто он открыл 600 Америк»
- Ты на суше, он на море
- Кто по работе сталкивается со штормом
- Ходок в развалочку
- Фильм Орсона Уэллса «... с Гибралтара»
- Человек в бескозырке
- Мультипликационный Попай
- И кок, и старпом, и капитан
- Служивый на флоте
- Как переводят название американской станции «Маринер», созданной для изучения Венеры, Марса и Меркурия
- У него в полоску воротник
- Кто тельняшку носит
- У него брюки клёш
- Роман американского писателя Ирвинга Стоуна «... в седле»
- Человек в тельняшке и в бескозырке
- Он слишком долго плавал
- Кадр на палубе
- Ходит в плавание