Разбор по буквам:
Варианты вопросов:
- Жанр в «коротких штанишках»
- "Украшение нации"
- Ч/ю в объявлении
- Сатира
- Первоапрельские шутки
- Михаил задорнов назвал это средством выжить
- Коллега сатиры
- «украшение нации»
- Выйдет из себя - станет сатирой
- Чувство, необходимое в КВНе
- Дело жизни Жванецкого
- "Добрый" коллега сатиры
- Стихия Задорнова и Жванецкого
- Понимание комического
- То, что вызывает смех
- «родной брат» сатиры
- Жанр Задорнова и Жванецкого
- Конек Михаила Зощенко
- С этим чувством жить веселей!
- "Ю" в ч/ю
- Чем он тоньше, тем смешнее
- Сатира и ...
- Отец веселья
- Насмешливая речь
- Талант жить весело
- Комизм
- «кормилец» КВНа
- Главный признак анекдота и комедии
- Шутка
- Разозлится - станет сатирой
- "Кормилец" Задорнова
- Стихия КВН
- Поприще Альтова и Трушкина
- Самая соль анекдота
- Разозлится — станет сатирой
- Жанр в "коротких штанишках"
- "король" телепередачи "КВН" на ОРТ
- Буква «ю» в сокращении ч/ю
- Блестящий у Жванецкого
- Черный или английский
- Обязательное чувство для КВНщика
- Собрат сатиры
- Понимание комического, умение видеть смешное
- Беззлобно-насмешливое отношение к чему либо
- Конек Михаила Задорнова
- «кормилец» Задорнова
- Детонатор смеха
- Шутки, смех
- Обязательное чувство для сатирика
- "Кормилец" КВНа
- Умение шутить
- Рубрика в газете
- Смешное
- Искрометный ...
- В искусстве: изображение чего-нибудь в смешном, комическом виде
- Добрый коллега сатиры
- Веселый настрой рассказа сатирика
- Чувство на первое апреля
- С ним и жить веселее
- Способность шутить
- Буква "ю" в сокращении ч/ю
- Критика с юмористическим уклоном
- «... здесь неуместен!» (Воробьянинов)
- Жанр Альтова и Трушкина
- Шутливая речь
- «король» телепередачи «КВН» на ОРТ
- "Родной брат" сатиры
- Фестиваль его проводят в Одессе
- С этим чувством жить веселей
- Главное в комедии
- Казарменный ...
- Изображение событий, людских недостатков и слабостей в комическом, смешном виде
- Выйдет из себя — станет сатирой
- Вкупе с сатирой
- Чувство смешного
- Критика с веселым уклоном
- "... здесь неуместен!" (Воробьянинов)
- Спутник сатиры
- Сатира, которой сделали обрезание
- М. англ. веселая, острая, шутливая складка ума, умеющая подмечать и резко, но безобидно выставлять странности нравов или обычаев; удаль, разгул иронии. Неподражаемый юмор Гоголя. Юмор малорусов ярко высказывается в их похвалках: эта похвалка хуже вся
- «ю» в ч/ю
- Жанр Жванецкого
- Шутливый разговор


