Разбор по буквам:
Варианты вопросов:
- Певчая полевая птичка
- Певец полей
- Певчая птичка отряда воробьиных.
- Человек, чувствующий себя утром, в первую половину дня бодрее, чем вечером
- Романс русского композитора М. Глинки
- Русский романс
- Что значит слово "вырей" у курян
- Невидимый пернатый певец утра
- Человек, встающий рано
- Булочка, обычно пшеничная, завернутая жгутом, в виде птички, с острым тестяным клювиком и глазками из изюма, иногда с маленькими, защипанными из теста крылышками
- Певчая птичка отряда воробьиных
- Опера итальянского композитора П. Москаньи
- Что значит слово «вырей» у курян ?
- Певец полей.
- Птица_юла
- Ранняя пташка
- Драма Ж. Ануя
- Певчая птица семейства жаворонковых
- Утренняя птаха
- Стихотворение русского поэта XIX века А. Дельвига
- Сдобная булочка в виде птички
- Наземная певчая птичка отряда воробьиных
- Птица семейства воробьиных, певчая
- Кто вьется, согласно русской песне, между небом и землей
- Жавронок м. полевая Alauda, щевронок стар. юла; вырей кур. вещевременник арх. ж. земляной, хохлатый, подорожник, Аl. cristata. ж. луговой, Аl. arvensis. ж. полевой, Аl. campestris ж. черный, степной, tatarica, nigra. Весела, как вешний жавороночек.
- Ранняя птица
- Симфоническое произведение эстонского композитора А. Ведро
- Антипод совы
- Сдобная булочка в виде птички (устар.)
- Пьеса французского драматурга Ж. Ануя
- О, если б мне в бездумной беспечности твоей мелодией безумной пленять сердца людей, как ты пленил мое, крылатый чародей! к кому обращены строки англ. романтика Перси Шелли?
- О, если б мне в бездумной беспечности твоей мелодией безумной пленять сердца людей, как ты пленил мое, крылатый чародей! к кому обращены строки англ. романтика Перси Шелли